Translation of Taiwanese Literature in Vietnam: From regional literature to native literature

Title
Translation of Taiwanese Literature in Vietnam: From regional literature to native literature
Author
Thu Hien NGUYEN
Page
183-201
DOI
10.6163/TJEAS.202012_17(2).0006
Abstract
Culture is the soul of a nation and literature can shed light on the understanding of a nation’s culture. This paper focuses on the translation of Taiwanese literary and historical literary works in Vietnam, and how it has shifted the Vietnamese readers’ perception of Taiwanese literature. Previously, Taiwanese culture and literature were only vaguely perceived, and often viewed as regional literature by Vietnamese readers. However, Taiwanese literature has been increasingly translated in Vietnam in the recent years. This gradually shifts the Vietnamese readers' perception of Taiwanese culture, bolstering their understanding of Taiwan’s native literature. With the increasing presence of translated literary works in Vietnam, the culturally distinct native spirit embodied in Taiwanese literature has attracted the attention of Vietnamese readers. As such, Taiwanese literature is being recognized as an independent literary entity in Vietnam. On this basis, we anticipate that Taiwanese culture and literature will become an important research topic in the Vietnamese literary academia that is worth exploring.
Keyword
Taiwanese literature, Vietnamese, translation, native literature, regional literature
Attached File
Full text download臺灣文學在越南的譯介.pdf
Times watched
2631
Download times
2266

return